איטו אבירם

פסטיבל הקולנוע היהודי ה -22 בסינמטק ירושלים לצפייה מקוונת באתר הסינמטק ב- 11 – 22 בנובמבר

מיטב סרטים על זהות יהודית, אמונה ואורח חיים, היסטוריה, זיכרון, תרבות, השואה, החיים העכשוויים בישראל ובגולה והיחסים בין היהדות ודתות אחרות – בצפייה ישירה באתר המקוון של סינמטק ירושלים עם תרגום לעברית ואנגלית, 

הקטן גודל גופן הגדל גודל גופן גודל גופן הדפס עמוד הזה

מתוך הסרט “המרגלות”

סינמטק ירושלים יקיים את פסטיבל הקולנוע היהודי ירושלים במתכונת מקוונת באתר הסינמטק ובתאריכים  22-11 בנובמבר. תוכנית הפסטיבל מציעה לקהל הזדמנות ייחודית לחקור ולהיחשף באמצעות הקולנוע למגוון נושאים סביב שאלות של זהות יהודית, אמונה ואורח חיים, היסטוריה, זיכרון, תרבות, השואה, החיים העכשוויים בישראל ובגולה והיחסים בין היהדות ודתות אחרות.

הסרטים שיוקרנו בפסטיבל הינם סרטים ישראלים ובינלאומיים, עלילתיים ותיעודיים , רסטורציה וגם  סרט קצר, ו ותוכנית מיוחדת לרגל 300 שנה לגאון מוילנה. כמו כן יתקיימו פאנלים ושיחות מקוונות עם יוצרים ושחקנים.

במסגרת הפסטיבל  יוענק פרס “שומן”  לקולנוע יהודי עלילתי ודוקומנטרי  בסך 3000$

מחיר  כרטיס לסרט 20 ₪  WWW.JER-CIN.ORG.IL  הסרטים יהיו נגישים באתר הסינמטק במהלך ימות הפסטיבל  

אלה הסרטים המשתתפים:

אלברט איינשטיין: מהפכן

בימוי: ג’וליה ניומן

ארה”ב, 80 דקות

 

אלברט איינשטיין, היה מפורסם בכל העולם ולא רק בשל היותו אחד מהמדענים הנודעים בכל הזמנים, אם לא הנודע ביותר. למרות שאיינשטיין היה ידוע בהיותו אנטי-מלחמתי, ולא חסך במילים על נושאים מגוונים, מזכויות נשים לגזענות דרך הגירה ובעד בקרת נשק גרעיני, כיום דמותו מצטיירת כגאון חביב ומפוזר. אך למעשה לאיינשטיין היו יכולות להזיז הרים, הוא פעל רבות לשינויים חברתיים ואף היווה מודל לאקטיביזם פוליטי. בעזרת אוצר בלום של קטעי ארכיון נדירים, התכתבויות, וראיונות חדשים ומאירי עיניים, הבמאית ג’וליה ניומן מציגה נקודת מבט שונה על דמותו של הגאון היהודי, שבה תרומתו החברתית והפוליטית לא נופלת מתרומתו פורצת הדרך למדע. (אנגלית, תרגום לעברית)

 

המרגלות

בימוי: לידיה דין פילצ’ר

ארה”ב 2020, 124 דקות

 

שלוש נשים מגוייסות על ידי מנהלת המבצעים המיוחדים של וינסטון צ’רצ’יל כדי לרגל לטובת בריטניה בעומק שטח האויב בצרפת של תחילת מלחמת העולם השנייה. זהו סיפורן של נשים אמיצות, שלמרות כל הקשיים וההתנגדויות, היו לגיבורות הנסתרות של המלחמה: ורה אטקינס, פליטה יהודייה שהפכה לספימאסטר מפורסמת והיתה אחראית על מערך גיוס המרגלים של מנהלת המבצעים המיוחדים. וירג’יניה הול, עיתונאית אמריקאית, שלמרות נכותה היתה חלוצה בתחומה ונחשבה למרגלת המסוכנת ביותר בעיני השלטון הנאצי. ו-נור אינייאט קאהן, קצינת תקשורת ממוצא הודי ופציפיסטית מושבעת. המשימה המאתגרת שלהן: לחבל ולערער את יציבות השלטון הנאצי ולעזור לבנות את תנועת ההתנגדות בצרפת הכבושה. בהשראת הסיפורים האמתיים של גיבורות בריטניה במלחמת העולם השנייה. (אנגלית, תרגום לעברית).

 

הצייר

בימוי: בילי מינץ

קנדה 2020, 95 דקות

 

מגיל צעיר ריחף מעל רומן לפשין סודו של סבו המנוח, שנוגע לגורלם המטריד של אלפי יצירות אמנות שסבו צייר במהלך חייו ושנעלמו ללא עקבות, לפחות כך סבר. כל חייו, הרגיש שזה התפקיד שלו ושלו בלבד להציל את שמו הטוב ומורשתו האמנותית של הסב. אבל כדי לפענח את התעלומה יהיה עליו להתעמת עם בני משפחתו, שהיו רוצים לשמור על תיבת הפנדורה הפרטית הזו נעולה, ולאתר את האיש הידוע לשמצה, שלתחושתו של רומן ניצל את סבו כשזה היה עולה חדש ונואש. הסרט מצטרף למסע בלתי יאומן, מלא בפיתולים והפתעות, דרך שלוש יבשות וחמש מדינות, בהם רומן מנסה להרכיב את כל החלקים החסרים של הפאזל. זהו סיפור על משפחה, הגירה, אמנות ונצלנות. (אנגלית ורוסית, תרגום לעברית ולאנגלית).

 

התנגדות

בימוי: גונת’ן ינקובוביץ’

בריטניה, צרפת, גרמניה, ארה”ב 2020, 120 דקות

 

מרסל מרסו התפרסם בכל העולם בזכות כשרונו לפנטומימה. אך לפני שהפך למרסל מרסו, הוא היה מרסל מאנגל, שחקן יהודי שהצטרף לתנועת ההתנגדות בצרפת והציל את חייהם של אלפי ילדים יהודים יתומים מידי המשטר הנאצי. כגבר צעיר באירופה הכבושה תחת השלטון הנאצי, מרסל יותר מתעניין בחיקויים של צ’רלי צ’פלין, ציור תפאורות עבור מחזותיו ובלהכעיס את אביו העיקש, מאשר להיות מעורב במהלכי המלחמה. אך חייו עוברים תהפוכה כאשר הוא מגויס לרזיסטנס, תנועת ההתנגדות הצרפתית. כשמרסל צריך ללמד את הילדים היתומים כיצד לשרוד במציאות הבלתי אפשרית והמבעיתה של השואה, כישורי המשחק שלו יעמדו בפני המבחן האולטימטיבי. בהתבסס על סיפור אמיתי מעורר השראה, ג’סי אייזנברג מככב בדרמה סוחפת על גיבור שבחירותיו האלטרואיסטיות שינו את חייהם של רבבות.

(אנגלית, תרגום לעברית).

הסרט יעלה ב 26.11 ב VOD  של הוט טלקום , פרטנר ו YES

 

זיכרון הוא המולדת

בימוי: ג’ונתן דורנד

קנדה, 2019, 90 דק’

 

בשנים 1942 ועד 1952, מעל 18,000 ילדים ונשים פולנים חיו ברחבי אפריקה כפליטי מלחמת העולם השנייה. בשנת 1940 הוגלו ממזרח פולין לסיביר, טרם הגיעם במסע מפרך למחנות פליטים במזרח אפריקה. כעת, משהזדקנו אותן נשים, הן עדיין מנסות לתהות אחר ילדותן שעלתה על כל דמיון ואחר העדר פרק אפוף מסתורין זה מספרי ההסטוריה.

הסרט משלב ראיונות, חומרי ארכיון, קטעי חדשות ממלחמת העולם השנייה, תמונות אישיות וסרטים ביתיים. “זיכרון הוא המולדת” אוסף במשך עשור פיסות של גלות וגרוש בכפייה מהן מרכיב הבמאי את שורשי משפחתו.  (אנגלית, פולנית, סווהילית ובלורוסית, תרגום לעברית). בתמיכת שגרירות קנדה בישראל.

 

חמוץ אמריקאי – סרט פתיחת הפסטיבל . באדיבות וורנר ברד’רס

ארצות הברית 2020

בימוי: ברנדון טרוסט

משחק: סת’ רוגן, שרה סנוק

הרשל ושרה גרינבאום בורחים ממזרח אירופה של 1919, ומקווים לעתיד ורוד באמריקה שבה יצליחו לגדל דורות של יהודים גאים. קורה מה שקורה, והרשל מתעורר מאה שנה מאוחר יותר כדי לגלות בברוקלין את נינו, בן גרינבאום, חנון מחשבים קצת מתוסבך. כשהוא חמוש במתכון לחמוצים ומערכת ערכים מסורתית, מנסה הרשל לשרוד במאה ה-21, ומגלה שזה לא כזה פשוט ולא נורא מסובך. “חמוץ אמריקאי” היא קומדיה מוצלחת שנעה בחן בין הומור ישיר לסאטירה מתוחכמת הבודקת את גבולות הסובלנות והתקינות הפוליטית. קווי העלילה המעמתים בין הרשל לבן, חובטים בלא מעט מסימני הזמן הנוכחי והופעתו של סת’ רוגן בתפקיד הכפול מעניקה לסרט שילוב מדויק של פאתטיות ואנושיות. התוצאה המהנה מתגלה כסרט רלוונטי, חמוץ מתוק, שלא מתבייש לשאול ולענות על השאלה מה פירוש להיות יהודי בימינו.

(90 דקות. אנגלית, תרגום לעברית)

 

לקדש את השקט

72 דק’, ארה”ב, 2019

בימוי: סטיבן פרסמן

 

סרט דוקומנטרי מעורר מחשבה על הדיון ארוך הימים העוסק בתפקיד הכנסייה בעליית התנועה הנאצית והתפשטות האנטישמיות ברחבי אירופה. איזה תפקיד מילא הותיקן בעלייתם של אדולף היטלר וגרמניה הנאצית בשנים שקדמו למלחמת העולם השנייה? ולאחר שהמלחמה החלה, כיצד הגיב האפיפיור לזוועות השואה? “לקדש את השקט” מספר את הסיפור הלא נתפס של תפקיד הותיקן וליתר דיוק אעדרו במהלך המלחמה והשנים שקדמו לה.

מיר קומען אן  (רסטורציה 2k)

 

(פולין 1938) | בימוי: אלכסנדר פורד | תיעוד נדיר של חיי היהודים בפולין בשנים שלפני מלחמת העולם השנייה, הסרט הופק לצרכי גיוס כספים עבור בית ההבראה ע”ש מדם שבפרברי ורשה, קליניקה שנתמכה על ידי האיגוד הכללי של הפועלים היהודים ושדאגה לרווחתם של כ-10,000 ילדים עניים בין השנים 1926-1939. במרכז הסרט, שלושה ילדים שמגיעים לבית ההבראה ותהליך ההתמודדות עם בעיותיהם הרגשיות ותחושות חוסר האמון שלבם והכנסתם אל תוך חיי הקהילה של המוסד. “מיר קומען אן” נחשב למופת של יצירה תיעודית וזוהי הזדמנות נדירה לצפות בעותק המשוחזר החדש של הסרט. (62 דקות. פולנית, תרגום לעברית). תודה מיוחדת למכון הפולני.

 

תערוכות על המסך: לוסיאן פרויד – דיוקן עצמי (בריטניה 2020)

בימוי: דיוויד ביקרסטאף

בפעם הראשונה בהיסטוריה, האקדמיה המלכותית לאמנות, בשיתוף המוזיאון לאמנות בבוסטון, ערכה תערוכה מקיפה של הדיוקנאות העצמיים של לוסיאן פרויד. התערוכה הציגה עשרות ציורים, הדפסים ורישומים שבהם המאסטר של האמנות המודרנית הבריטית הפנה את מבטו המסקרן אל עבר עצמו. אחד מהאמנים הנערצים בכל הזמנים, לוסיאן פרויד הוא מהציירים הבודדים במאה ה-20 שעסק בסוגת הדיוקן העצמי בצורה רציפה. מכלול היצירה פותח צוהר אל תוך תהליך מחשבתו והתפתחותו של האמן ומאפשר הצצה מרתקת לדינמיקה של הזדקנות ולהתפתחות הייצוג העצמי. תערוכה שובה זו היא הזדמנות חד פעמית לחשוף את עבודת חייו של רב-האמן הייחודי הזה. (85 דקות. אנגלית, תרגום לעברית).

 

מודיליאני

בימוי: ואלריה פאריסי

איטליה 2020, 90 דקות

 

לציון מאה שנה למותו של אמדאו מודיליאני (1884-1920), סרט תיעודי זה מתחקה אחר סיפור חייו ויצירותיו של הצייר האוונגרד, שהפך לאמן עכשווי קלאסי אהוב ומושא לחיקוי בכל העולם. הוא נולד בליבורנו שבטוסקנה, בן רביעי למשפחת דדו או מודי היהודית וחי חיים קצרים וסוערים. לצד ראיונות עם מומחים וסגמנטים מיחסיו האישיים עם הנשים שהיוו השראה לעבודותיו המפורסמות ביותר (ז’אן אבוטרן, אנה אחמטובה וביאטריס הסטינגס), “מודיליאני” חוזר אל האתרים אותם הירבה לבקר: ונציה החדשה בליבורנו, בית הכנסת, השוק המרכזי, ההרים בהם מצא את אבן החול והשיש עבור פסליו. הסרט לוקח את הצופים לסיור דרך האולמות המועשרים ביצירות במוזיאון האלברטינה בווינה, בתערוכה המפוארת המוקדשת לאמן במוזיאון העירוני של ליבורנו, כמו גם בגלריה הלאומית לאמנות בוושינגטון ובמוזיאונים הגדולים ואוספי האמנות בפריז. (אנגלית, צרפתית ואיטלקית, תרגום לעברית ולאנגלית). תודה מיוחדת למכון האיטלקי לתרבות בישראל

 

מוות פרטי

בימוי: מריאנה בר

ישראל, 2019, 58 דקות

 

זהו סיפור אהבתם הגדול מהחיים של חיה שרייבר, דור שישי ליהודי יפו, וטוואפיק חנניה, ערבי ירושלמי ונוצרי-אורתודוקסי, שהתחיל בשנות השלושים של המאה הקודמת בירושלים. טוואפיק חנניה היה איש עמיד, מהאריסטוקרטיה הערבית של ירושלים. חיה היתה גננת ממשפחה יהודית-אורתודוקסית. בעזרת חומרי ארכיון נדירים, קטעי סרטים שחנניה צילם בשנות השלושים וראיונות עם היסטוריונים ובני משפחה, הסרט מתעד את החיים בירושלים בתקופת המנדט הבריטי. העושר הוויזואלי בשילוב סיפור האהבה האישי מציגים כיצד ההיסטוריה יכולה להשפיע על סיפור ומוות פרטיים.

 

שחור (ישראל 1995) קלאסיקה – רסטורציה : חנה אזולאי הספרי

 

בימוי: שמואל הספרי | משחק: גילה אלמגור, רונית אלקבץ, עמוס לביא, יעקוב כהן, חנה אזולאי הספרי | סרטה של חנה אזולאי־הספרי עוסק בהתמודדות של רחל, צברית בת 13, בשדים האופפים את חיי משפחתה שעלתה ממרוקו, בישראל של שנות השבעים. כשפים (“שחורים”) הם הפתרון לכל בעיה בחיי היומיום של המשפחה ובליבו של הסיפור מסתתר חטא כבד המעיב על חייה של הגיבורה ורודף אותה מימי ילדותה אל ההווה . סיפורה החצי דמיוני של חנה אזולאי־ הספרי, עוסק בצורה אמיצה בשאלות של זהות והשלמה עצמית. הסרט ניסח מחדש את שיח הזהויות בחברה הישראלית באמצעים קולנועיים פנטסטיים ומורכבים ופרץ דרך לקולנוע הרב תרבותי בישראל. “שחור” זכה ב 6 פרסי אופיר 1994, הוקרן בעשרות פסטיבלי קולנוע בינלאומיים וזכה בפרסים לבימוי לתסריט ולסרט. הסרט צולם לפני 25 שנה בפילם, וההקרנה היא לאחר תהליך רסטורציה מורכב והמרה  לעותק דיגיטלי משובח. (100 דקות. עברית ומרוקאית, תרגום לעברית)

 

רסטורציה : חנה אזולאי הספרי , עותק דיגיטלי : ארכיון הסרטים הישראלי – סינמטק ירושלים

 

שבעה בייבי

בימוי: אמה סליגמן

ארה”ב, 77 דקות

בחורה צעירה מגיעה לשבעה ביחד עם הוריה הנוירוטיים. שם היא פוגשת מושא אהבה אסור, את הגבר לו העניקה ״שירותים״ רק באותו הבוקר, ועוד אינספור בני משפחה, מכרים ודמויות בלתי נשכחות. מה כבר יכול להשתבש? כולנו מכירים את הסיטואציה של ביקור תנחומים, אך ב״שבעה בייבי״, אחת מהפתעות ותגליות השנה בקולנוע העולמי, הבמאית הצעירה אמה סליגמן מציעה מבט הומוריסטי, אם לא מבעית, על כל מה שיכול לקרות וקורה בסצנה הכה מוכרת לכולנו. עם שלל תשבחות מהשתתפותו בפסטיבלי SXSW וטורונטו, ״שבעה בייבי״ הוא ממתק מענג שלא תרצו להחמיץ. (אנגלית, תרגום לעברית).

 

הבית ברחוב ואנזה

בימוי: פולי מרטינז קפלון

ארגנטינה/גרמניה 2020, 70 דקות

 

כשהבמאית עטורת הפרסים, פולי מרטינז קפלון, החליטה לצלול אל תוך ההיסטוריה המשפחתית שלה, היא לא יכלה לשער מה היא תמצא. מתוך אלבומי התמונות המשפחתיים וסרטי 8 מ”מ, התגלו תמונות נשכחות של רב-סבה, שלתדהמתה היה פילוסוף יהודי-גרמני שנרדף על ידי הנאצים. כדי להציל את משפחתו, הוא ברח מברלין ועבר למצרים, ומשם לשוויץ, עד שלבסוף הגיע לארגנטינה. גם שם נאלצה המשפחה להסתיר את זהותה היהודית וזאת כדי לזכות באישורי הכניסה למדינה מידי הכנסייה. שאלות של זהות, תעצומות נפש, חמלה ומצבם של העקורים צצות כאשר פולי מתעמתת עם אמה ומשפחתה לגבי הזהות היהודית אותה שמרו בסתר מאז. שמונים שנה לאחר שרב-סבה נמלט מגרמניה, פולי חוזרת אל בית המשפחה ברחוב ואנזה, צעדים ספורים מהמקום בו הוחלט על “הפתרון הסופי”. (ספרדית ואנגלית, תרגום לעברית ולאנגלית)

 

השיעור

בימוי: אלנה הורן

גרמניה, 2020, 60 דקות

 

בגיל 14, כל בן ובת נוער בגרמניה מחויבים להשתתף במערך שיעורים על השואה. הבמאית אלנה הורן חוזרת אל עיירת ילדותה, שם היא מתלווה לארבעה בני נוער שמשתתפים בשיעורים אלו ושחלקם אף נחשפים לראשונה לזוועות של השואה. הסרט, שצולם במשך חמש שנים (מ-2014 ועד ל-2019), מהווה צוהר לעמדות חברתיות ופוליטיות שורשיות בגרמניה על רקע התחדשות הימין הקיצוני, שנאת זרים והזיכרון הקולקטיבי הרעוע של ההיסטוריה של האומה. באמצעות צילומי ארכיון נדירים של מערכת החינוך בגרמניה הנאצית שמשולבים עם צילומי הלימודים העכשוויים, “השיעור” מבליט כיצד חינוך בקלות הופך לכלי צבאי ומציג כיצד תוכנית הלימודים הנאצית, שהוטמעה בבתי הספר הציבוריים לפני מלחמת העולם השנייה, הפכה לכלי של אינדוקטרינציה של האוכלוסייה עם האידיאולוגיות הנאציות. הסרט מהווה שיעור מרתק בהיסטוריה ותמרור אזהרה לכולנו. (גרמנית, תרגום לעברית ולאנגלית).

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *