Image default
מה חדש

האופרה “העטלף” באופרה הישראלית עם תיאטרון האופרטה ההונגרי הממלכתי

העטלף -C -  קרדיט צילום - אנט קאלאי- טוטי

האופרה הישראלית תארח בחודש פברואר הקרוב  את תיאטרון האופרטה הממלכתי מבודפשט. בביקוריו הקודמים בארץ, זכה תיאטרון האופרטה הממלכתי מבודפשט להצלחה כה גדולה שהצריכה הוספת מופעים בכל פעם.

הפעם שבים אשפי האופרטה מבודפשט עם הלהיט הגדול  של עולם האופרטה הווינאית: “העטלף” של יוהאן שטראוס (הבן) – שבמרכזה חילופי זהויות, נסיך רוסי, משרתת חצופה והעיקר – הצ’רדש ההונגרי והוואלס הווינאי בחגיגה מבעבעת כשמפנייה.

בהפקה זו משתתפים למעלה מ 150 איש: סולנים, רקדנים, מקהלה ולראשונה מאז הביקור הראשון בישראל, גם תזמורת הבית של בית האופרטה הממלכתי מבודפשט בניצוחם של לאסלו מקלארי / דניאל שומוגי-טוט.

המופעים יתקיימו בתאריכים 11-20 לפברואר בבית האופרה הישראלית – המשכן לאמנויות הבמה בת”א.

לקהל הישראלי צפויה הפתעה כאשר בהפקה בינלאומית של התיאטרון החשוב ביותר בתחום האופרטה ישתתף השחקן והקומיקאי הישראלי ישראל קטורזה בתפקיד פרוש (frosh), הסוהר השיכור. בהתאם למסורת נהוג לתת תפקיד זה לשחקן קומיקאי מקומי וידוע במדינה המארחת את ההפקה. קטורזה נענה לאתגר ואף החל לעבוד על התפקיד מול הצוות האמנותי של בית האופרטה ההונגרי.

תפקיד הסוהר השיכור, הינו אחד התפקידים המרכזיים באופרטה. למרות שאינו גדול ,התפקיד מאוד משמעותי וכולל מונולוגים מצחיקים ושנונים שבתוכם  מסרים ביקורתיים ועוקצניים.

“העטלף”, הולחנה על ידי יוהאן שטראוס הבן, ללברית  של קרל האפנר וריכרד גֶנֶה. האופרטה מתאפיינת בטקסט קליל ועלילה הומוריסטית ,שמשקפים את וינה העליזה, הססגונית, והמלאה בוואלסים קופצניים ,אלכוהול ונשפים.

הליברית של האופרטה מבוסס על שני מקורות ספרותיים: “קומדיית הכלא” של הסופר הגרמני רודריך בנדיקס  והקומדיה, מחזה וודוויל  “לה רווילון” ( Réveillon)  צמד הסופרים הצרפתי הנרי מאילשק ולודוויק הלוי.

רוב המוזיקה נכתבה בתוך 42 ימים בקיץ 1873 בדירה של שטראוס ברחוב מקסינג 18בהייצינג שבוינה. הבכורה הרשמית התקיימה ב-5 לאפריל 1874 בוינה. באותה שנה חגגה האופרטה בכורה גם בברלין ובבודפשט ומאז הוצגה אלפי פעמים ברחבי העולם והונצחה ב למעלה מ-15 סרטים.

העטלף, אינה רק יצירה מוזיקלית וקומית מרהיבה, היא גם בעלת ביקורת חברתית סמויה וגלויה. הבמאי ההונגרי קרו עיבד את העטלף מחדש, הוסיף כמה שירים וריקודים בהתאמה לעלילה וקיצר ועדכן את הדיאלוגים והשירים והוסיף לעלילה עוד פלפל מלח ופפריקה…

בשילוב התלבושות המרהיבות שיצרה טונדה קמנשי והתפאורה שעיצב צ’ורס קל בסגנון תקופתי ובעידון מודרני מביא בית האופרטה הממלכתית של בודפשט את האופרטה לבמה.

העטלף - ישראל קטורזה בדמות פרוש, הסוהר השיכור.
העטלף – ישראל קטורזה בדמות פרוש, הסוהר השיכור.

הבמאי מיקלוש גאבור קרני הידוע גם בכינויו קרו היה במשך עשור במאי באופרה הלאומית של הונגריה. בשנים 2014-2001 שימש כמנהל בית האופרטה הממלכתי של בודפשט בו הוא מביים עד היום את מרבית ההפקות ועדיין משמש כמנהל האמנתי.  כמו כן ביים לתיאטרון הלאומי של זלצבורג,  בית אופרה בוינה ועוד. בשנת 2008 זכה בפרס האמן המצטיין של רפובליקת הונגריה.

תיאטרון האופרטה הממלכתי של בודפשט הוקם בשנת 1923 והוא בית היוצר המרכזי והחשוב באירופה להפקות של ז’אנר האופרטה שמולדתה בבודפשט ובוינה.

לאורך ההיסטוריה שלו מאז הקמתו בשנת 1923 ועד היום שם התיאטרון דגש על אופרטה קלאסית המשולבת בפתרונות אמנותיים מודרניים.

החל משנות ה- 60 הרחיב  התיאטרון את פעילותו והחל להעלות גם מחזות זמר מפורסמים כמו “גברתי הנאווה”, “הלו דולי”, “סיפור הפרברים”, “כנר על הגג”, “חלף עם הרוח”, “קברט”, “היפה והחיה”, “צלילי המוזיקה”, “מיס סייגון”, FAME  ועוד.

בשנים האחרונות מוזמן בית האופרטה להופעות ברחבי העולם, בין השאר, בבלגרד, עומן, רומא, אמסטרדם, לונדון, וינה, סט פטרסבורג ותל אביב כמו כן ערך סיורי הופעות בארה”ב, קנדה, גרמניה וברחבי המזרח הרחוק.

 

העטלף

הפקה חדשה | השירה בגרמנית | משך המופע: כשלוש שעות (כולל הפסקה)

עיבוד : אישטבן קאלאי ומיקלוש גאבור קרני ללברית בגרמנית של קרל האפנר וריכרד גֶנֶה.

מנצח   – לאסלו מקלארי ודניאל שומוגי-טוט

במאי   – מיקלוש גאבור קריני, קרו

מעצבת תפאורה –  צ’ורס קל

מעצבת תלבושות –  טונדה קמנשי

כוריאוגרף –  יינו לוצ’אי

תרגום – אדם ברואר

תזמורת  בית האופרטה הממלכתי של בודפשט

סולנים:

פרוש –       ישראל קטורזה

רוזלינדה –    מוניקה פישל , טימאה וארמאש

אייזנשטיין –    ז’ולט ואדאס , ז’ולט הומונאי

אדלה  –        אניטה לוקאץ’  , אנאמריה זבראדי

פאלקה-         שומה לאנגר  אישטבאן קרישטוף

אלפרד –        פטר בלצו  , ז’ולט ואדאס

פרנק   –       אנדרש פאראגו  , שומה לאנגר

אורלובסקי –    קארוי פלר , דוד סאבו

אידה   –       מריקה אוסוולד , סילבי סנדי

בלינד –          אוטו מגוץ’, רוברט ואניה

איבאן –          לאיוש פילר

לוח ההופעות:

11.2.16 , יום חמישי , שעה 20:00

12.2.15 , יום שישי , שעה 13:00

12.2.16, יום שישי , שעה 20:30

13.2.16, מוצ”ש , שעה 20:30

15.2.16, יום שני , שעה 20:00

16.2.16, יום שלישי , שעה 20:00

17.2.15, יום רביעי , שעה 20:00

18.2.15, יום חמישי , שעה 20:00

19.2.15 , יום שישי , שעה 13:00

20.2.15, מוצ”ש, שעה 20:30

***הרצאה מקדימה שעה לפני כל מופע (לרוכשי כרטיסים בלבד)

מחירים: 190, 252, 319, 388, 438 ש”ח

הפקה חדשה | השירה בגרמנית |עם תרגום לעברית ואנגלית | משך המופע: כשלוש שעות (כולל הפסקה) להזמנת כרטיסים: 03-692777, www.israel-opera.co.il  בית האופרה – המשכן לאמנויות הבמה, שד’ שאול המלך 19 תל – אביב

 

אולי תאהב\י גם:

חופשה בירושלים: שבוע אחרון לחופש, כל האטרקציות למשפחה

איטו אבירם

מופע הענק “קרח הזהב של ישראל” השבוע בחולון

איטו אבירם

הזמנה לסיורים ליליים בירושלים המוארת

איטו אבירם

הגב לפוסט

דילוג לתוכן